Bạc đầu phải lừa con trẻ

Direct English translation

With white hair, one must still trick the child.

Giải thích tiếng Việt
Người nhiều tuổi, từng trải đôi khi vẫn phải khéo léo, dùng mẹo để dỗ dành hoặc xử sự với trẻ nhỏ cho phù hợp. Câu nói thường dùng để chỉ sự linh hoạt của người lớn trước tính nết non dại của trẻ.
English explanation
Even an old and experienced person may need to use tact or little tricks when dealing with children. It is used to stress the need for flexibility and gentle cunning in handling the immaturity of the young.